O Quinze

O Quinze

Rachel de Queiroz

Language:

Pages: 78

ISBN: 850300805X

Format: PDF / Kindle (mobi) / ePub


About the author (from Goodreads):

Raquel de Queiroz (November 17, 1910 – November 4, 2003) was a Brazilian author and journalist.

Rachel was born on 17 November 1910 in Fortaleza, capital of the northeastern state of Ceará. During her childhood, her family spent a couple of years in Rio de Janeiro and Belém before moving back to Fortaleza.

She began her career in journalism in 1927 under the pen name "Rita de Queiroz". She entered national spotlight with the unexpected success of her debut novel O Quinze in 1930. She published other three novels before moving to Rio, in 1939. She was also renowned for her cronicas, short topical newspaper pieces.

In 1964 she became Brazil's representative to the UN and in 1977 she became the first woman writer to enter the Academia Brasileira de Letras. She won the Camões Prize (1993) and the Prêmio Jabuti.

She died of heart attack in her apartment in Leblon, Rio de Janeiro on 4 November 2003, about two weeks before her 93rd birthday.

Sobre o livro:

Rachel de Queiroz está de volta à sua velha casa. A José Olympio comprou os direitos de publicação de suas obras, que serão relançadas com novo projeto gráfico. O Quinze foi o primeiro e mais popular romance da escritora. A história se dá em dois planos: um enfocando o vaqueiro Chico Bento e sua família; o outro, a relação afetiva entre Vicente, rude proprietário e criador de gado, e Conceição, sua prima culta e professora.

La hojarasca

War, So Much War

Einstein's Dreams

War, So Much War

Hormigón / Extinción

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

secos de sua vaca, sem ter a menor ideia daquela miséria que passara tão perto, e fugira, quase correndo... * Mocinha chegou animada, a bem dizer risonha: — Tem lá uma mulher que carece de uma moça mode ajudar na cozinha e vender na Estação. Cordulina interrompeu o remendo que cosia, interessada: — Quem é? Mocinha esticou o beiço, num gesto vago: — Sei direito não... Parece que se chama Eugênia... Cordulina dobrou o pano, enfiando nele a agulha, pensativa: — E tu não tem pena de ficar

um punhado ressequido de sene. E enquanto fazia o chá, gritava, num pranto, para o marido, que mais longe trocava algumas palavras com um passante: — Chico! Chico! Valha-me Nossa Senhora! O Josias se envenenou! Agora, esgotadas as mezinhas, findos os recursos, sozinha, o marido longe — Chico Bento saíra de manhãzinha a ver se descobria alguém que ensinasse um remédio — de cócoras junto à criança moribunda, a cabeça quase entre os joelhos, um filho agarrado à saia, Cordulina chorava sem

lustrosa, ia se levantando devagar. Mas, detrás dele, a mulher insistiu: — Que foi que você resolveu, Chico? Sem se voltar, fixando ainda a estrelinha moribunda, ele concordou: — É... dê... Se é da gente deixar morrer, pra entregar aos urubus, antes botar nas mãos da madrinha, que ao menos faz o enterro... * Numa das vezes em que foi buscar as sobras de comida que dona Inácia lhe guardava, Cordulina levou o Duca, com a camisinha lavada, escanchado ao quadril, tão triste e tão magro que não

acenara para o mar. Um negro dos guindastes, que fumava, ao sol, com gotas de suor aljofrando-lhe a testa preta e brilhante, olhou-a admirado, abanando a cabeça: — Tem gente pra tudo, neste mundo! Uma moça branca, tão bem pronta, chorar mode retirante!... 21 — CENTE, me leve! Eu tinha tanta vontade de ir ver essa rama! E agora que é de mandacaru! Olhe, eu vou mesmo nesse outro cavalo que já está selado aí... — Tolice, Lourdinha! Você logo não vê que eu não vou lhe levar pro mato, ao

durante todo o horror da seca, sem um filho, sem uma filha, sem ninguém? Conceição empregou a meiguice, a súplica, o que pôde. Lembrou até a perspectiva alarmante de um assalto, ali, naquele fim de mundo, quando a miséria da seca enlouquecesse as criaturas... A velha, embora meio vencida, ainda invocou o pretexto de precisar ficar dirigindo o trato do gado. Suas vacas, seus garrotinhos, careciam dela! Conceição lembrou, então, uma retirada para o pedaço de terra que tinha na serra de Baturité.

Download sample

Download